Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

Тема у розділі 'Мовні посиденьки', створена користувачем Liliyah Romanova, 17 Червень 2009.

  1. Irusya

    Irusya Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Дивно, червоноголівцями ми якраз підосичники називаємо :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  2. KAPUCHINKA

    KAPUCHINKA Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Дівчата, часто зустрічаю словосполучнення "ДЕШЕВІ ЦІНИ" Як ви вважаєте, це правильно?
     
  3. Бурулька

    Бурулька Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Я не філолог, але скажу... Ціни можуть бути високими і низькими. Дешевим може бути якийсь товар.
     
  4. Orman

    Orman Модератор-бомба

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    та ніби "низькі ціни" і "дешеві товари"

    о, Бурулька вже написала :)
     
  5. KAPUCHINKA

    KAPUCHINKA Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Та і я так думаю, але частенько зустрічаю то на рекламних щитах. Тому стало цікаво )))
     
  6. Darcy

    Darcy Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    [​IMG]
    Фотку "сперла" у свого друга Ніка. Як ви думаєте, чому нам в магазинах пропонують найкращі ціни, а не товари?
    Порівняймо, як має бути правильно: Ми пропонуємо хліб за найкращими цінами.
     
  7. Кольорова

    Кольорова Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    А в Барахолці БРЮКИ продають і ще багато інших "непонятностей". Левандівко, терміново шукайте коректора для ДП і особливо для Барахолки, бо там дідько голову зламає.
     
  8. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Я була, але втомилася. Вже місяць не перевіряю... требу буде знову взятися, але з часом тяжко.
     
  9. Тетянка

    Тетянка Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    як правильно - "іго" провідміняти? монголо-татарського іга (чи іго) - (кого/чого)- так буде правильно? бо писала у темці, і засумнівалась, чи правильно провідміняла :).
     
  10. Oddly

    Oddly Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    ІГО, -а,

    і́го – іменник середнього роду



    називний і́го
    родовий і́га
    давальний і́гу, і́гові
    знахідний і́го
    орудний і́гом
    місцевий на/в і́гу
    кличний і́го*
     
  11. Kerzenlicht

    Kerzenlicht Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    по роду роботи помічаю помилки, як то кажуть, "з ходу".Частенько це дратує. Але ж не будеш постійно виправляти.Не сприймає цього народ, та й набридає.
    От, наприклад, зареєструвалася на цьому форумі завдяки темі про депіляцію. Скільки десятків разів зустріла там словосполучення типу "біль жахлива"! Та ж "біль" чоловічого роду.
    Але не хочу бути як Іван Франко.Є така чи то бувальщина, чи то анекдот: одна пані все життя була закохана у Франка, писала йому листи і не відправляла.Коли на старості літ хтось їх почитав, то спитав, чому не відправляла.Відповідь: Боялася, що він буде помилки виправляти. :)
    Та коли комусь треба мовної поради - питайте, не соромтеся, радо допоможу чим зможу.
     
  12. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Це не свідчить про Франка, що він би дійсно виправляв. Радше про саму пані, котра про нього таке вигадала.
     
  13. Редвумен

    Редвумен Active Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Фрвнко -геній. але він якось не реалізував себе. Знаю відомих філологів та істориків - они визнають геніальність Франка , але він "розпорошив" себе не на те, що треба. На відміну від Шевченка. Тому у нас є Франко, але він не Шеченко. А міг би.... Національна свідомість українців від того тільки б виграла б....
     
    Останнє редагування: 19 Листопад 2010
  14. Kerzenlicht

    Kerzenlicht Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Чи вигадала, чи подумала...і які мала на те підстави...і чи було таке взагалі...
    важливо для мене тут інше - ЩО у ньому дало їй підстави так думати?

    просто дуже часто бувала в ситуаціях, коли мої виправлення нікого не цікавили. Зараз навчилася трохи уникати цього. А ще - просто є люди, які охоче сприймають щось нове (зокрема, мовну пораду), а інші - ну просто "в штики"...
    до речі - це коректно українською: "в штики"?
     
  15. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    У ньому? Я би радше думала, що в ній. Комплекси щодо знання української мови.
     
  16. Kerzenlicht

    Kerzenlicht Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    згідна я з Вами частково.
    та якщо ми продовжуватимемо цю дискусію тут - чи не буде це чистий оффтоп?
     
  17. veronka

    veronka зла друзя

    Відповідь: незнання мови чи цілковита байдужість, або чому говоримо з помилками?

    дівчата, не знаю в яку тему жалітися - скоро зовсім не зможу дивитися ТБ, от в мій чорний список попав канал СТБ, що вони з нашою бідною мовою виробляють, як тільки не перекручують, які нові слова винаходять:girl_sad: от нове - замість букви "і" використовувати "и" (напр.: идея), замість "е" - "є" (напр.: проєкт). Вибачте, якщо в іншу тему
     
  18. Consuelo

    Consuelo Well-Known Member

    Відповідь: незнання мови чи цілковита байдужість, або чому говоримо з помилками?

    ага, теж щойно бабця новини слухала то мені вухо різало
    чого міняють мсцями "є" та "е"??
    смаШно... і купу таких слів, вже сонна, то не напишу... але НАВІЩО?? бо то явно політика каналу
     
  19. La esposa

    La esposa Moderator

    Відповідь: незнання мови чи цілковита байдужість, або чому говоримо з помилками?

    вони таким чином намагаються дотримуватися проекту (чи проєкту) правопису, який не є затверджений. Зрештою, там багато чого є доброго, як би воно нам вухо не різало (наприклад, слова чи форми слів, які були викинуті зі словників) — от наприклад, чому ми кажемо проЕкт, але об"Єкт? походить воно ж від того самого слова :)
     
  20. Consuelo

    Consuelo Well-Known Member

    Відповідь: незнання мови чи цілковита байдужість, або чому говоримо з помилками?

    а смаШно?
    а адвокатКА, премєрКА, поетКИНЯ (є ж поетеса)...