Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

Тема у розділі 'Мовні посиденьки', створена користувачем Liliyah Romanova, 17 Червень 2009.

  1. Яська Березнева

    Яська Березнева Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Вже третій раз у форумних дописах натрапляю на слова "м"якусенький/м"ягусенький". Чому так пишуть? Правильно ж буде "м"якесенький" :girl_smile:

    Чи то слово більше подобається...:girl_crazy:
     
  2. Gorda

    Gorda Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Можливо, буде краще вживати у спілкуванні "Більш детально", "Більш докладно" .
     
  3. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    А чому? Нам колись викладачі казали, що навпаки треба частіше вживати саме просту форму вищого та найвищого ступенів порівняння прикметників.
     
  4. Gorda

    Gorda Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Ну так. Просто пригадалось, що нам казали вживати слова власне так. Наче більш правильно чи що?!
     
  5. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Може, то залежить від школи філологів? Нам в універі казали, що то проросійська форма, а українській ріднішою є проста форма.
     
  6. Siania

    Siania Love Life

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Завжди говорила слово "дякую", а останнім часом потягнуло на "спасибі", і щось воно мені вухо ріже. Це лише синонім дякую?
     
  7. Gorda

    Gorda Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Напевне що так. Нам власне також в універі казали, що говоріть так, та й вже якось звикла, що говорю у такий спосіб. Хіба би я щось не так запам"ятала.
     
  8. Женічка

    Женічка Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Проста форма вищого і найвищого ступенів порівняння прикметників так само, як і діеслів, типу йтиму, вечерятиму, а не буду йти, буду вечеряти більш притаманна укр.мові. а ті складені форми, типу буду гуляти замість гулятиму, більш красивий замість красивіший - більш притаманні англ.мові.
    Укр.мова відноситься до групи синтетичних мов, де відношення між словами виражаються завдяки формі слів, тобто ми можемо слово відміняти, узгоджувати час лише завдяки змінам у ньому самому.
    Анг.мова відноситься до аналітичних, де повним ходом йде використання допоміжних слів, звідси й маемо буду ходити і більш красивий. А в укр.мові буде ходитиму і красивіший.
     
  9. Gorda

    Gorda Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Щодо слова "спасибі", ось що говорить професор Пономарів

     
  10. Freitag

    Freitag Active Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    От саме за присутність такої семантики я і люблю слово "спасибі". Завдяки цьому сприймаю його не лише як "дякую", а і як побажання добра людині, яка зробила щось для тебе. Такі вже в мене таракани.
     
  11. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Мені навпаки врізалося порівняння із тим, що росіянам легше говорити "самьій", "более", "менее" (чи як там), а українцям - "іший". Та й простіше так. ;)
     
  12. mrochkizm

    mrochkizm Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Справді так є, бо оці всі форми з "самий", "більш", "менш" плюс прикметник узагалі ріжуть вухо.

    О, а є ж іще люди, які полюбляють говорити/писати "більш яскравіший колір", "самий найдорожчий плащ" і т.д. :d23:
     
  13. Almariel

    Almariel Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    мг, а я кажу "найостанніший" - чоловік завжди виправляє.
     
  14. Kerzenlicht

    Kerzenlicht Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    і навіть газети - "Високий замок" грішить.
    а ще "більш правильний", "менш оптимальний"...
     
  15. MarMar

    MarMar Active Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    а чо виправляє? цілком достойна форма) має право на життя
     
  16. Hexe

    Hexe Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    бо "найостанніший" це "масло масляне", як щось може бути останнішим ніж останнє? *останній - 1. Який закінчує собою ряд однорідних предметів, явищ, дій і т. ін.; такий, після якого немає іншого подібного.*
    тобто після останнього нічого немає. тому найостанніший - це абсурд:) щось із серії "більша\менша половина":girl_cool:
    ну можливо я не права, але така моя думка:)

    ---------- Додано в 22:14 ---------- Попередній допис був написаний в 22:05 ----------

    ще приклад для порівняння, "найостанніший", це щось назразок "наймертвіший". Просто використання префікса "най" для утворення найвищого ступеня порівняння не з усіма прислівниками є доречним і допустимим до вживання:) принаймі лексично:)
    хто краще в тих справах розуміється,то виправте мене якщо потрібно.
     
  17. tsiuma

    tsiuma Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    погоджуся з вашою думкою. Може бути хіба "передостанній", але "останній" - це вже кінцева точка, "післяостаннього" чи "найостаннішого" не буває.
     
  18. MarMar

    MarMar Active Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    не зовсім так. форма існує в контексті, наприклад, "останніми прийшли такі-то, а найостанніший - такий-то". за аналогією до "найперший". так шо гейби ніц смертельного і абсурдного)))
     
  19. Hexe

    Hexe Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    Але ж як таке може бути? Навіть беручи контекст. Не знаю, можливо це я якась особлива, але "найостанніший" мені звучить якось "штучно". Значення слова"останній" вже включає в себе суть того, що після нього вже нічого нема. Тобто "такі-то" прийшли останні і після них вже ніто не приходив. Якщо брати Ваш приклад
    то виходить що слово втрачає своє лексичне значення, бо вже не позначає
    Ви ж не говорите що "пан Ф. та пан С. були мертві, але пан К. був наймертвіший" або "кіцева зупинка вул.Петрова, а найкінцевіша - вул. Іванова".

    Панове філологи української мови, поясніть нам будь ласка,що робити з "найостаннішим" :girl_flag_of_truce:
     
  20. Almariel

    Almariel Well-Known Member

    Відповідь: Коментарі форумних філологів та просто небайдужих

    оце ж я наробила кіпішу своїм "найостаннішим".
    вважаю-таки, що це не правильно.