Із народної творчости

Тема у розділі 'Дівоче радейко', створена користувачем Liliyah Romanova, 30 Березень 2007.

  1. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Цілковито з вами згодна.
    А до жартів не забувайте смайлики додавати. ;)
     
    • Подобається Подобається x 1
  2. Черешенька

    Черешенька Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Тут, Богуне, мені здається є ще одна особливість - хитрість і артистичність багатьох дівчат (до шлюбу показують лише свої кращі сторони, а вже після того, як у статусі своєму впевнені і зубки нагострити можна; хлопців такі метаморфози теж стосуються, але в меншій мірі). Кажу це з власного досвіду. Інколи дуже боляче і прикро дивитися на таке сімейне взаємоіснування.
     
  3. Melody

    Melody Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Лілю, дуже дякую за "Берви". Саме те, що я люблю :radist: Автентичні голоси, народні інструменти... А з якого реґіону "Берви"?

    якраз слухаю:
    "Купи мені черевички за цілого п"ятака,
    Щоб я з ранку до вечора вибивала гопака" :)
    Це пасує до гілки "Заощаджувати чи бути привабливою" :)
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Полісся. :)
     
  5. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Голубка на вишні, голуб на черешні

    Голубка на вишні, голуб на черешні...
    Ой скажи, ой скажи, що маєш на мислі?
    Я маю на мислі тебе покидати,
    Через вороженьків не можу тя взяти.
    Через вороженьків і через ворогів
    Не можу перейти до тебе дороги.
    Голубка на вишні, голуб на черешні...

    кожен рядок повторюється двічі
    виконання: гурт "Горпина"
     
    • Подобається Подобається x 2
  6. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Ой з-за гори кам'яної

    Ой з-за гори кам'яної
    Голуби літають,
    Не зазнала розкошеньки,
    Вже літа минають.

    Запрягайте воли сірі,
    Коні воронії,
    Доганяйте літа мої,
    Літа молодії,

    Ой догнали літа мої
    На калиновім мості:
    — Гей, вернітесь, літа мої,
    До мене хоч в гості.

    — Не вернемось, не вернемось,
    Не маєм до кого:
    Та було б нас шанувати,
    Як здоровля свого.
     
    • Подобається Подобається x 1
  7. oleska

    oleska New Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Шановна пані Лілія! Бачу вашу освіченність в плані фольку. Я навчаюся на режиссурі. Зараз розробляю матеріал музичного відео на літературній основі. За літ основу було обрано "Земля" Довженко . За муз основу взяв і хочувикористати матеріал Kapela Drewutnia „Czyja to pszenycia” (Ballada z Chełmskiego)
    Чи будете ласкаві допомогти розібратися в перекладі з польскої ----кінець пісні :------------------------------------------------------------------------------------"Dała panna ziółka, treba vumyraty!”

    – “Ne vważjiłeś na mój wimok, - ja na twoje zdrowie,

    Teper że budesz leżał z umarłémy w hrobie!"
    ------------------------------------------------

    Буду вдячний якщо просвітите мене з приводу жанрів фольку саме ДРЕВУТНИ... Що це таке "Лемківські пісні" і що вони собою являють?

    З повагою ОЛЕСЬ :) katsion@ukr.net
     
  8. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Олесю, ви знаєте, я сама над тією піснею думала, бо дуже її люблю.

    Переклад того уривка, що ви дали, я би робила приблизно так:
    Болить мене голівка
    що не можу встати
    дала панна зілля
    треба умирати

    Ти не зважив на мій вінок
    я на твоє здоров'я
    будеш тепер лежати
    з померлими в гробі

    Щодо слова вінок. На сайті пише віМок, але якщо послухати, то чітко чути віНок, навіть якщо старатися почути М. У мене щодо цього слова версія така, що тут ідеться про невинність. Дівчата ходили у вінках або стрічках, а вже по весіллі вбирали очіпок.

    Як на мене, то співанки "Древутні" є лемківські і ґуральські (хоча не тільки) польські.
    Думаю, вас може зацікавити ось ця стаття. Там є кілька слів про "Древутню".
     
  9. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Натрапила на сайт, може, когось зацікавить. Тільки я ще не пробувала чи там все працює добре. :)
    Музична бібліотека
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Grek

    Grek Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Матеріал на сайті просто суперрр. Але чомусь закачати нічого неможна. Чого б це?
     
  11. Grek

    Grek Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Вибачайте, за дезінформацію. Все працює чудово. Дуже вдячний Lili Romanovij за кординати цього "скарбу".
     
  12. Melody

    Melody Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Тішуся, що розширюється наше коло шанувальників народної творчості :)
     
  13. ermana

    ermana Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Щойно теж відкрила лінк музичної бібліотеки і просто не всиджу на місці від радості... :radist: :radist: :radist:
    Величезне дякую Lili Romanovij
     
  14. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Superova Moderator Команда форуму

    Відповідь: Із народної творчости

    Всім дуже велике "прошу дуже"! ;) Можна просто Ліля. ;)
     
  15. oleska

    oleska New Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Lilia дякую Вам за допомогу. До ладу вся інфа!!!
    За 3 дні розпочинаються зйомки на Древутню Пшеницю в музеї під відкритим небом Пірогово. Хай вам Бог помогає.... і нам трохи.. :)


    Київ, режиссер і актори.
     
    • Подобається Подобається x 1
  16. Grek

    Grek Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    "Ой у полі калина" (виконання Тріо Мареничі)

    Ой в полі калина, ой в полі стояла
    Хто йде не минає калину ламає.

    Хто йде не минає, калину ламає
    Тяжко тому жити, хто долі не має.

    Ой чиє ж то жито, чиї ж то покоси
    Чия ж то дівчина розпустила коси.

    Калина зів'яне, жито споловіє
    Козак повернеться, коса посивіє.

    Ой в полі калина, червона стояла
    Козака дівчина щиренько прохала.

    Козаче мій милий, козаче-соколе
    Не губи кохання візьми із собою.
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Melody

    Melody Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    Яка ностальгія... Пригадалося дитинство, програвач "Серенада" і платівка "Тріо Мареничів". Напевно, у всіх тоді була така...
    З усіх їхніх пісень у дитинстві я найбільше любила "Котики вербові" (мені чомусь здавалося, що то пісня про кошенят :D ) І хоч ця пісня не народна, а авторська, дуже хочеться "заспівати" її саме на цій гілці:

    Котики вербові

    Слова: Вадим Крищенко
    Музика: Олександр Злотник

    На мої слова, на твоє мовчання
    Впала, як жива зоряниця рання.
    Ти скажи, промов ніжними устами,
    Може це любов ходить поміж нами?

    Молода печаль, котики вербові,
    У твоїх очах, у моєму слові.
    Ти скажи, промов ніжними устами,
    Може це любов ходить поміж нами?

    Ходить і мовчить, що робити з нею?
    Лиш з пітьми кричить срібною зорею.
    Ти скажи, промов ніжними устами,
    Може це любов ходить поміж нами?
     
    • Подобається Подобається x 2
  18. Melody

    Melody Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    А ще з репертуару Маренчів дуже люблю цю пісню. Це вже народна.

    В неділю пораненько

    В неділю пораненько
    Цвіла рожа біленька.
    Чого ж ти плачеш-ридаєш,
    Дівчино молоденька?

    Ой як же не тужити,
    Ой як же не плакати -
    Мала я хлопця вірного,
    Пішов він у солдати.

    Солдат у війську служить,
    І того він не знає,
    Що його люба дівчина,
    На рушничок ступає.

    На рушничок ступає,
    Присягу присягає
    Ой не з тим, не з тим миленьким,
    Которого кохає.

    Солдат з війська вертає,
    Дівчину переймає,
    Бере за праву рученьку,
    Тихесенько питає:

    "Дівчино моя мила
    Де правдоньку ти діла?
    Як я відходив до війська -
    То ти за мною мліла."

    В неділю пораненько
    Цвіла рожа біленька.
    Чого ж ти плачеш-ридаєш,
    Дівчино молоденька?
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. Grek

    Grek Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    А ось іще одна прекрасна пісня, у виконанні гурту Львів:

    "Ой ти ніченько"

    Ой ти ніченько - чарівниченько
    Не смути моє біле личенько.

    Ой ти ніченько зоря ранняя
    Марно жду тебе до світання я.

    Роса вкрилася зелен-рутою
    Щоб не краялось серце смутою.

    Я ж над річкою засмутилася
    Десь любов моя забарилася.

    Ой ти дівчино весна красная
    В серці ти одна зоря ясная.
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. Grek

    Grek Well-Known Member

    Відповідь: Із народної творчости

    А ось іще одна гарна пісня, яка так гарно співається під час застіль:
    "Взяла дівча ведро"

    Взяла дівча ведро
    Та й пішла по воду
    А там хлопці-рибаловці
    Самі з козацького роду.

    Хлопці ви молодці
    З козацького роду
    Візьміть мене на той човен
    Перевезіть через воду.

    Ми би тебе взяли
    Щоб вона не злилась
    Щоби твоя стара мати
    За тобою не тужила.

    Моя стара мати
    не буде тужити
    Вона сама добре знає
    Що я не маю з ким жити.
     
    • Подобається Подобається x 2