Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Ленін тут дійсно нідочого, просто він перший , хто прийшов на думку, як можливий автор цього афоризму. Принаймні, в мої шкільні та студентські роки саме Леніну приписували авторство,а аж ніяк не нашому великому поетові. ну, помітила, що зробиш? це ,мабуть, в мене занадто тонка душевне організація...
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Якщо до вас звернеться англієць і ви знаєте англійську, це теж буде "прогин" в разі, якщо ви йому відповісте англійською? Це все з огляду на те, яка у вас мета - порозумітися зі співрозмовником чи піти на принцип. Водночас, якщо співрозмовник адекватний, він поважатиме ваше бажання спілкуватися рідною і шукатиме способи з вами порозумітися.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? це ти з точки зору...? мами сина, котрий міг бути на місці такої дитини? чи дитини, чиє ім'я, власне в даному випадку ЄЛИЗАВЕТА (російське??), було признане не ім'ям, а формою??? Я мама Софії, і якби її хтось за "СОНЮ" в Московію відправив, я б подала в суд. І виграла б. Бо цей хтось уже одним своїм вчинком "дитсадком" показав свою інтелігентність.чи ти її захищаєш з тої точки зору, бо вона видирає історичні факти, як і всі сильно "щирі" українці і трактує їх по-своєму? (читати = перекручує). А то вміння відстоювати своє, Левандівко - то просто хіт політтехнолога підняти рейтинг Фаріон, бо шуму наробило доброго, а реклама - вона дорога. і взагалі, Ви впевнені, що Свобода то не проект ПР? бо тільки коли глянути хто пройшов в ЛМР, то вже стає шкода міста...) І не треба уподібнюватись до виродків, мовляв, лібералізм в політиці зайвий. Покажіть тут хоч один виступ Фаріон, який вписується в рамки "адекватний". ---------- Додано в 16:26 ---------- Попередній допис був написаний в 16:21 ---------- Навіть не просто адекватний, а логічний, змістовний, бо Бандера направду починав не з того, на що так давить Фаріон. Ото наперекручувала, ото жінка. Треба так вміти. ---------- Додано в 16:28 ---------- Попередній допис був написаний в 16:26 ---------- І чужому научайтесь, й свого не цурайтесь... то хіба не Шевченко?
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Здається, Ліля висловила думку свого свекра, а не свою особисту. а ви впевнені в протилежному? ПиСи. наофтопили ми всі тут
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Шевченко, в "І мертвим, і живим...",але в дописі йшлося зовсім про інакший вислів
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Дуже діаметральні відгуки про цю особу, правда? А я таки думаю це тому, що зараз вона не на своєму місці. От як викладача її дуже поважають. Чому людині не займатись тим, до чого лежить душа, тим, що добре виходить, тим за що поважають? Ну не виходить в неї бути політиком, не має до того хисту. Не може приспати пильність одних і зробити правильно, й так, щоб всі думали буцімто так і має бути. Натомість - суцільний галас. Не дається їй дипломатія. Хочеться, щоб вона з того зробила висновки. А решта - не підтримували її в тому бажанні влади - бо таким чином вона приносить більше шкоди, аніж користі. От виховуючи патріотів, закладаючи любов до мови в навчальному закладі - вона куди більшого досягає. Не всі мають бути королями (при владі). І не всі зможуть.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Дівчата, гілка не про Фаріон, а про мови! Я вважаю, що якщо справді іноземець і не знає місцевої мови, а я знаю його мову, то не проблема перейти на його мову. Не має значення чи росіянин чи англієць чи поляк, німець... Але якщо українці та ще й львів'яни до мене говоритимуть російською, то я НІКОЛИ не відповім російською. Треба все-таки поважати себе і свою мову.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Я не корінна львівянка. Приїхала вчитися 10 р назад, закохалася в це романтичне місто і тепер є повноцінною його громадянкою. Цю фразу , як на мене можна було говорити в 1999/2000р. Тепер такого не скажуть Вам. (БО) А я можу стверджувати, що кількість російськомовних (не етнічних росіян), а саме російськомовних за ці роки(у Львові) Значно збільшилась Зайдіть в будь який держ.заклад інших країн (Польща, Англія, Німечина.....) та зверніться до них тією мовою якою Ви спілкуєтесь в родині між собою(в Росії бажано українською, адже Ви Українка). Що вони Вам скажуть? Чи взагалі будуть Вам відповідати? ні це буде вказувати, на те, що я розумна та знаю кілька мов, і ось ще
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Моїй свекрусі постійно кажуть! На базарі, в магазині, в маршрутці. Мають право? Сама декілька років тому ( 3-4) бачила дуже неприємну сцену : їду в маршрутці, 2 хлопців років по 14-15 розмовлять між собою російською. Якийсь дядько то скоріш в тему "рагулі"починає кричати на всю маршрутку, крити їх такиииими матюками і наполягати, щоб вони негайно вийшли. Хлопці вийшли, а дядько їхав дуже задоволений, як він провчив їх....Ще випадок. Гуляємо в парку з маленькими дітьми, розмовляємо російською, йде ...ну не знаю, як краще назватичоловік, зупиняється і починає кричати: "От вас всіх треба під стінку і розстріляти!!!" Ну і на додачу матом. Та купу таких прикладів можу привести. Тільки цікаво, якби розмовляли лди не російською, а , наприклад, польською, чи була б така реакція? ТО про яку любов до мови можна говорити ( в цих випадках)?
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Мої свекри теж російськомовні, їм чомусь не кажуть. Чоловік 50/50, залежить від оточення, теж жодного разу йому ніхто зауваження не зробив. Мені так здається, що все таки має значення не якою мовою , а як саме говориш. І при якихось конфліктиних ситуаціях мовні закиди вже йдуть як "останній аргумент". Ну а випадки в маршрутці чи парку - це ви просто на божевільних натрапили, співчуваю.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Хорих на голову вистачає всюди. Коли була студенткою зустрічалась з хлопчиною із Маріуполя (Донецька область). Була в нього три літа підряд (їздила на Азовське море під час канікул). По кілька тижнів в нього жила. Там реакція на українську мову різна була. Нормальні люди не звертали уваги, говориш українською, то й говори. А інколи на мене бандерівка та хохлячка казали (Мали право мене ображати?((( Мій молодий чоловік просив мене, коли я САМА(одна без нього) українською не спілкуватись (від гріха подальше). Пи.Си. І ще так для загальної уваги. Там в Маріуполі(Донецьку) української мови в побуті НЕМА. Тоді (коли була я), звучала тільки на пляжі Азовського моря (приїжджали "західняки" відпочивати) і все. Маю надію хоча б тепер хоч трохи з телеканалу(1+1) звучить чи ще якогось нашого Українського(хоч трохи нагадує звучання мови), бо в них там в основному всі канали Російські. Ну і накінець. Що мене взагалі здивувало та розчарувало. Мій колишній молодий чоловік якось телефонував мені у часи Ющенка. Він до мене звернувся з словами :"ну что западенцы, в ж..пе теперь сидите? " І це після того як він у нас дома на Різдво був і на Паску (у них нема того відчуття свята , що і у нас) він назвав мене западенкою, бандеровкою (потім сказав, що це жарти у нього такі) Тепер думаю і Що їх там вчать? мову? Українську? Хіба можна заперечувати, що проблема Української мови таки Є?
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Справа в тому, що моя свекруха ну дуже приємна, спокійна, ніколи не чула від неї поганого слова взагалі Розмовляє тихо і спокійно. На російській От і завжди має щастя попасти на ...Наприклад, вибирає на базарі мені квіти на д/н, їй спочатку кажуть одну ціну, потім вже більшу, коли вона таки вибирє квіти - ціна знов зростає. Вона перепитує, чому так, на що отримує : "Ну то їдьте на свою московію, там вибирайте!" Або ще краще можна почути : "Добре, що вас кого нас? людей? в Москві терористи взривають!". .....
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Двомовність... Нічого поганого в цьому не бачу, але мого знайомого після виходу з маршрутки сильно побили за російську мову:-( сумно що деколи межі ставлять там, де їх не потрібно. А ще люди інопланетні розуми шукають. Тут з расою, мовою і всім земним спочатку б розібрались...
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? А що тут розбиратися? На кордоні чітко написано: "УКРАЇНА"
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Тоді чому таке ставлення до росіян з Росії? вони теж не знають нашої мови. Навіщо робити закиди, чому вони нашої мови не вчать? Англійці, приїжджаючи до нас, теж не вчать. Я переконана, що залежить від поваги до співрозмовника і співрозмовника до вас. Якщо люди адекватні,проблем такого роду не буде. А зі Зорянівонькою я згідна, за що і подякувала за її допис. Проблеми є. Однак, мені видається до двомовності ми ще скоро не прийдем, принаймі через сторону матеріальну. А прикладів "мовної" агресії можна знайти дуже багато. Вже про Крим згадали і про львівські ринки і маршрутки. Але це дійсно з серії "рагулі".
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? Поїдьте на Схід(Південь). Гляньте як там Українською мовою всі спілкуються. Це тільки у Львові проблема двомовності, а там все ок, нема мови нема проблеми ) Ви мабуть мій допис не дочитали до кінця , бо не в росіянах справа, я ж вказала ЩО А знання чи російської, чи польскої чи англійської чи будь якої іншої мови вказує на те, що людина розумна ))) бо змогла крім рідної ще купу мов освоїти
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? І не мусять! І Ви - не мусите оффтопити. Китайці Китаю в цій темі - теж оффтоп.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? та я добре читала Так от, росіянин, приїхавши до України, не мусить переходити на українську, бо він банально її не знає. А ви, якщо знаєте російську, чи не перейдете при спілкуванні з ним на російську? Якщо ні, то тоді вже треба бути послідовним і не говорити англійською з англійцем, і польською з поляком. Йдеться про двомовність на державному рівні - скажімо, чи то південь чи то схід оформлюють всі офіційні документи українською (наприклад, вирок суду). А якою мовою спілкуватися в побуті, це особиста справа.
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? +10000000000000000000 До речі, на Сході такі випадки набагато частіші ніж тут. ---------- Додано в 14:15 ---------- Попередній допис був написаний в 14:13 ---------- А що їй заважає вивчити українську і нею спілкуватися? Крім того, не вірю що не знає, вона ПРИНЦИПОВО не хоче говорити, бо НЕ поважає. То чому я маю поважати її?
Відповідь: Двомовність в Україні - реально? сказати? Можете не поважати, але чим ви тоді кращі за неї?