Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Оце мене й найбільше хвилює - як в такому випадку правильно? В мене тут ще є одне ім'я-прізвище подібне - Остап Берізко. То як правильно - Остапу БерізкУ чи Остапу БерізкОВІ? Чи взагалі ОстапОВІ БерізкОВІ?????
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) так, обидва варіанти добрі, але їх варто чергувати - так, як у цитаті І розпочинати радять з -ові
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Для милозвучності мови: або Остапові Берізку, або Остапу Берізкові. Два варіанти є правильними (хоча мені краще звучить перший варіант).
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Як правильно чашка, горнятко, філіжанка?
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) На мою думку, філіжанка - це маленьке горнятко виключно для кави. Чашка - русизм, а треба казати горнятко чаю і т.д. (якщо маленьке), або горня чаю і т.д. (якщо велике). Хоча, в самої деколи язик повертається сказати "чашка".... Ага, ну і "філіжанка" - це скоріше полонізм (галицизм?), тому вже, скажімо, в Києві не кожен буде знати значення цього слова (на відміну від львів'ян)...
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) У мене чашка виключно з черепом асоціюється. :xaxa:
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Ага. З іншого боку, чаша і чашка - це різні речі, як не як. Як на мене, нелогічно.
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) То чому дітей в садіку вчать що горнятко це чашка і в книжці для першачків переклад з англю на українську пишуть чашка?! Погоджуюсь, що філіжанка це більш до польського
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Та йой, чого в нас тільки не вчать. Он у нас не знають, які лямпки мають бути енергоощадні чи енергозбережуючі (чи як їх там). А мало такого? Школа не критерій щодо вживання слів, на жаль. Бо в принципі порядку нема. Ми самі пильнуємо того, які слова вдома вживаємо. Моя дитина взагалі не знає слова "іграшки". Він лише нещодавно його вперше почув. І що з того, що так у книжках пишуть? А нещодавно бачила, що в якійсь програмі українській не могли пояснити, що таке витинанка. І я так і не придумала, яке ж інше слово можна замість того вжити. Йду в словник гляну. А ще в одній книжці писало "наплічник". Ото вже гіперукраїнці! Тєжко то все...
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Напевне "вирізанка" :xaxa: Але може аплікація, вживали принаймі колись такого терміну.
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) До витинанки синонімів не знайшла, до речі. Аплікація й досі вживається, це справді інше, ніж витинанка.
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Може вже тут питали, але як правильно "колІжанка" чи "колЄжанка"? Я схиляюсь до другого варіанту, бо корінь спільний зі словами "колега", "колєґа". А на форумі дуже часто читаю саме "коліжанка", аж хочеться виправити. Чи може я не права?
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Ну якщо враховувати, що слово прийшло з польської мови (koleżanka), то мало би були "колєжанка". Але припускаю, що "коліжанка" - допускається як варіант.
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) Ні так, ні так. Мало би бути "колЕжанка". Але оскільки слово діялектне, розмовне, то хто би надто переймався правилом. Відповідно вимовляють за аналогією до "філіжанки".
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) ага, а як пишуть "кУліжанка" - вити хочеться
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) А чого вити? В українській всі ненаголошені "о" до "у" наближені. Я часто пишу "кубіта", а не "кобіта". Моя бабуся каже "лужко", а не "ліжко" наприклад. Як на мене, корегувати діялекти - марна справа. От суржик - треба.
Відповідь: ЯК ПРАВИЛЬНО? (як уникнути невластивих запозичень) не знаю, чи точно сюди пишу, але все ж таки дівчатка, прошу всіх писати слово РІЗДВЯНИЙ без апострофа!!! а то мене аж тіпає від того апострофа, який так часто (як виявилось) люди туди впихають.