Вибираємо ім'я для дитинки (2)

Тема у розділі 'Діти-квіти', створена користувачем Virginia, 9 Квітень 2013.

  1. сніжна

    сніжна Кішка, яка "сама по собі"

    мені подобається і одне і інше. Але в побуті не люблю, щоб кликали повним ім ям. Банально- Юля і все :)
    у мого малого в класі була дівчинка Юліана ( з одним "н"). То там тільки так її кликали і діти, і вчителі. Як батьки сказали. Хоча, звісно, що і Юлею хтось та і назве колись.
    у мене племінничка Катруся. Вдома її теж так всі кличуть. Ну але не роблять трагедії, як в садку чи хтось покличе "Катею".Зате, наприклад, моя співробітниця дуже не любила, коли до неї зверталися повним іменем КАтерина. Казала, що повне ім я в неї асоціюється із Шевченківською "Катериною" і відразу асоціація- "важка доля". До неї можна було звертатися лише "Катя".
     
  2. Fast

    Fast Well-Known Member

    Моїй і Солька, і Соломка, і Соломійка, і Міюсик, і моя-моя Мія і все подобається, подобається, що так багато варіантів, але Мієчка - не подобається. І цей варіант тільки в свекрів, я спершу не робила зауваження (ну мені не подобається, але то таке) почала робити зауваження після того як мене це попросила дитина і ніяк. Ну невже це так складно бабці і дідові перестати так називати її. І зараз мене поросто катастрофічно дратує це звернення, але це мабуть, після того як дитині на поступки не можуть піти. (але це вже ніби інша тема)
     
  3. raspberry

    raspberry Well-Known Member

    В нас теж є по сусідству Вікторія, теж називають повністю і всі звикли, навіть діти в дворі її так кличуть. А ще є Дарья і теж тільки повним, ніяких Даш, Дарин і т.д.
    Я от не люблю, коли Яну Янкою називають, але не виправляю. Як людині так зручно, то ок, хай буде. Тим більше, що ми рідко бачимось. Або Владик, теж не подобається, але таке звертання теж рідко чую.
    В мене одногрупниця Юліанна була, то всі її так і кликали. Жодного разу Юля не чула.
     
  4. Oddly

    Oddly Well-Known Member

    У нас доня ще буває Маюха, але частіше Маюся.
    Хоча називала я коротким іменем, щоб не перекручували, так тільки і кличу.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
    • Креативно Креативно x 1
  5. Inglor

    Inglor Well-Known Member

    Ми називаємо Владислав (Владиславчик). Подобається ще скорочено Влад, але поки так не звемо. А недавно я таки зрозуміла, що Владік мені не подобається. От те закінчення -ік мені чомусь ріже вухо. Але в нас так лише свекруха кличе, правда не все. Деколи так як ми. Я не звертаю увагу, бо то невдячна робота. Єдине, як тільки ми принесли дітей до хати, то тьотка чоловіка вирішила, що має його право називати Владько. От тут я не зтерпіла, і висказалась. На що вона мені відповіла, що поза очі (вуха мої) всеодно його так буде кликати. Але там нема з ким говорити. Єдине, в неї до моїх дітей обмежений доступ.
    Дем'ян в нас ще є Дем'янко або Дем'янчик. Одного разу мій тато назвав його Дем'яха. Провела роз'яснувальну роботу, після того більше не чула.
     
    • Подобається Подобається x 2
    • мімімі мімімі x 1
  6. Ligymunka

    Ligymunka Cлiнгoкoнcультант

    Моєму чоловікові дуже подобається ім"я Маргаритка, а мені Зеновія - лагідно можна кликати Зенька -Жменька, а ще Єлизавета - Єлизаветка, Єлизаветочка, Ліза -Лізочка. Дзвінка також файне і колоритне. Але то треба відчути , що власне це ім"я буде пасувати моїй дитині.
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. Colombina1982

    Colombina1982 Well-Known Member

    Дуже люблю це ім"я в повній форма, а от Ліза мені - не надто подобається,
    - краще. Дзвінка і справді дуже колоритне, таке гуцульсько-карпатське, та й Зеновія -Зеня -Зенка - дуже гарне і не занадто популярне. До речі, чула колись варіант Зоня - то не від того ж імені?
    Це однозначно.
    Мені зараз найбільше подобаються чомусь імена на "М": Марія, Мирослава, Марина, Марко. Плюс вже традиційно - Іван.
     
    • Подобається Подобається x 2
  8. truskaffka

    truskaffka Well-Known Member

    А таке закінчення часом не є більше притаманне російській мові? Мені дуже імпонують форми з закінченням на "-ко". Звучить так...приязно. До речі, й ноземці так краще вимовляють - Юрко, Сашко.. Але то не всі імена так підбереш. До Влад....Владко? Я чула хіба Влодко, але то певно на польський манір вже. В сім"ї у нас був вуйко Владімірко :)
    --- дописи об"єднано, 25 Червень 2015 ---
    Так..теж дуже подобається. А ті карпатські форми - Марічка, Анничка... :) Милі такі.
     
    • Подобається Подобається x 3
  9. Colombina1982

    Colombina1982 Well-Known Member

    А чому б і ні? Мені, принаймні, більше подобається, ніж Владік. Якось більш "українсько". А от в сім"ї чоловіка все скорочують і переробляють "на польський манір" - Юрек, Владек.. добре, що не Павелек чи Павлічек. Тільки наша бабця-болгарка часом кличе Павелчо. )) Хоча, мені Павло в усіх варіантах від Пашки до Павлусятка милий ))
    В нас є вуйко Мілько, він же - Еміліан. Отак. ;)
     
    • Подобається Подобається x 3
  10. nibysh

    nibysh оптимістка з сумнівами

    Наша бабуся називає офіційно і одночасно якось так мило- Владиславчик. Мені подобається, малому теж. Ми дома рідко так до нього звертаємось. Але як хтось питає ім*я нашого малого, то називаю повним, а людина сама вирішує як називати. І мені таки подобається по-різному скорочувати ім*я малого. Так, ніби, я пробую його на слух.
    Владко, Владюсь, Владька(нечемний коли), Вадюсь, Владюсик..
     
    • Подобається Подобається x 2
    • мімімі мімімі x 1
  11. Ligymunka

    Ligymunka Cлiнгoкoнcультант

    В мене коліжанка так кличе малого, тільки Владко, дуже лагідно звучить :connie_pull-pigtail
    --- дописи об"єднано, 26 Червень 2015 ---
    Зоня також чула. Мені воно більше звучить , як Зоя, Зоня , але можливо що і від Зеновії .
     
  12. DesperateHousewife

    DesperateHousewife Well-Known Member

    Зоня - то Соня, тобто від Софії. Але може хтось собі і від іншого імені так скрочує. От Нуся то типове скорочення від Ганусі, а в нас Нуся від Данусі :)
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 3
  13. algo

    algo СуперМодератор) Команда форуму

    В нас теж Зоня то Софія
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  14. Kotenya

    Kotenya Well-Known Member

    Зоня, як і Соня - похідні від імені Софія. Просто тепер це скорочення непопулярне. Знаю багато старших жінок з іменем Софія, яких називають Сонями.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  15. Kotenya

    Kotenya Well-Known Member

    Це й не дивно, таке закінчення абсолютно невластиве українській мові. А мене особисто ще дуже дивує, коли україномовні батьки називають своїх дітей теж зовсім неукраїнськими зменшувальними формами імен, наприклад, Діма чи Анічка. Звичайно, нехай називають, як хочуть. Але чому не Дмитрик або Анничка? Набагато ж гарніше і природніше.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 2
    • Подобається Подобається x 1
  16. Khrystik

    Khrystik Хороша дівчинка :)

    сьогодні на майданчику була дівчинка Сандра. досить оригінально
     
    • Смішно Смішно x 5
  17. marianast

    marianast Well-Known Member

    Бо їм
    )))))
     
    • Подобається Подобається x 8
  18. Kotenya

    Kotenya Well-Known Member

    @marianast
     
  19. Яська Березнева

    Яська Березнева Well-Known Member

    В Леопарку бачили дівчинку Елісон.
    Це вперше у Львові я чую таке ім"я)
     
  20. marianast

    marianast Well-Known Member

     
    Останнє редагування: 26 Червень 2015
    • Подобається Подобається x 5
    • Погоджуюся Погоджуюся x 3