Відповідь: Що читаємо? (2) На мої розповіді хорватським друзям про події в Україні, вони відповіли "В нас все було точнісінько так само!"
Відповідь: Що читаємо? (2) Шлінк "Чтец" - спеціально спершу читала книжку, а тепер буду дивитися фільм. Відчуваю, що перечитаю усі твори автора. Дуже затягує.. Брэдбери "Темный карнавал" - так само не можу відірватися. Думаю, що завтра-післязавтра дочитаю. Дочитала і виникло єдине питання - як зміниться моє сприйняття цієї книги ще років так через 5-10?
Відповідь: Що читаємо? (2) Прийшла подякувати за "зов кукушки" і "свадебное платье жениха". Обидва дуже сподобались, рекомендую
Відповідь: Що читаємо? (2) На фоні того, що пережила Україна в останні місяці і що нам ще потрібно пережити, дуже корисною є книга Анни-Лєни Лаурен "У горах всі рівні". Її написала фінська письменниця і журналістка, де описує ситуацію країн Північного Кавказу, чим закінчилось втручання Кремля в процесі формування незалежності/приєднання до складу Росії Чечні, Абхазії, Пд.Осетії, Дагестану...
Відповідь: Що читаємо? (2) - нічого особливого. Непогано, але і не вау. Про закритий ліцей, де вирощують (так-так, вирощують) дружин для політиків, мажорів і т.д.
Відповідь: Що читаємо? (2) вчора завершила читати Д. Флінн "Исчезнувшая". Підкупила мене анотація Брак может быть реальной опасностью. Признанная критиками автор остросюжетных бестселлеров Нью-Йорк Таймс Джиллиан Флинн в своем мастерски написанном романе Gone Girl показывает каким очень «своеобразным» может быть брак... По отзывам критиков – это умная и леденящая душу проза , і те, що книга 1-ша в списку ТОП-10 книг за 2013 рік. Не можу сказати, що така аж вау, але досить легко читається, ну і більшу частину тримає в напруженні. Єдине, що розчарувало мене закінчення, якось я чекала чогось цікавішого. тепер повернулася до біографії, за словами Маркіянка, Стіба Жобса
Відповідь: Що читаємо? (2) Ітак, читаю і я ЛСД. Перше враження було гарне, книжка одразу затягнула, захопив цей фантазійний світ ліцею та дивні істоти-дружини. Але все дуже швидко розвіялось, як тільки щоденни Пат замінив щоденник Ланца. Хоча розповідь у творі велась вже не від імені ванільної ліцеїстки, а від імені митця-хулігана, мова залишилась такою ж ванільною і зовсім не сприймалась з уст того героя.ФУФУФУ!!!!Не вірю!!!!Книжка стала мені гидкою від фальшивості персонажа. він настільки нереалістично описаний, що аж фу...Роздобудько так жахливо і неприродньо вживає сленгові слова, неначе книжка іноземцем написана. Все це середовище молодіжної тусовки і просто вуличного життя пересічної 20-30 річної молоді описано жахливо,неприродньо і фальшиво. І їздить цей Ланц не на яві чи емтешці, а на "харлеї".Як на мене мотик геть недоступний пересічному молодому українцю, ще й сироті і взагалі, тому що там змальовано.Ну реально, Роздобудько неначе з хати не виходить... Книжку вже доведеться домучити, бо прочитала 2/3 і цікаво дочитати до кінця, але задоволення я вже майже не отримую від того читання...
Відповідь: Що читаємо? (2) Пам'ятаю раніше обговорювали "Шантарам". Я його вже давніше дочитала, але не було нагоди написати свої враження. Мені книга дуже сподобалась. Так це не шедевр світової літератури. Але для мене це з розряду душевних книжок. Читаєш і наче то все переживаєш з героєм. Я реально не могла відірватись коли Гору посадили в індійську тюрму, зупинилась тільки тоді, як його звідти визволили. Багато закладок собі зробила з тої книжки.
Відповідь: Що читаємо? (2) "Остання любов Асури Махараджа" Дереша сподобалась мені найменше зі всього його виданого. так, у ній багато добра і просочено духом гуманізму, але сюжет наївний і трохи дитячий. раніше тут писали про "Коханець леді Чаттерлі" Герберта Лоуренса - реальний кайф. і дуже сучасне бачення сексу (це при тому, що книжка вийшла наприкінці 1920-х років) і стосунків. роблю невеличкий підсумок: хочете сексу (книжкового) - візьміть "Коханця..." хочете еротики - візьміть збірки Володимира Даниленка "Сон із дзьоба стрижа", "Її тіло пахло зимовими яблуками", "Кохання в стилі барокко". хочете чогось нестандартного - "Венера в хутрі" Захер-Мазоха (українською мовою)
Відповідь: Що читаємо? (2) Улас Самчук "Волинь". Книга досить об'ємна, але читається дуже легко. Такої насолоди від самого тексту я вже давно не отримувала.
Відповідь: Що читаємо? (2) Короче, дочитала я ЛСД. Моя оцінка 5 з 10. Книжка мала всі шанси стати хорошою, але стала (для мене особисто) одноразом дешевим чтивом, плоским жіночим "романчиком"...Я від Роздобудько очікувала кращого...
Відповідь: Що читаємо? (2) synuchechka, в мене аналогічні враження від книги. Початок хороший і цікавий. Десь до середини я чекала на щось особливе, бо сам задум досить оригінальний. Але далі не сподобалось. Мені здалось, що сюжет був трохи відірваний від реальності і дивувала відсутність логіки. Спершу думала, що тільки я не зрозуміла глибини змісту і щось пройшло повз мене. ---------- Додано в 08:08 ---------- Попередній допис був написаний в 07:57 ---------- Ще одна книга, яка занесене в розділ улюблених "Книжный вор" Маркус Зусак. Це історія книжкової злодюжки, розказана смертю. Історія про дівчинку, що любила книги. Історія про магію слів і реальності фашистської Німеччини. Історія про гітлерюгенд і євреїв, що йдуть в Дахау. Це історія про справжніх людей. Книга читається легко, слова просто затікають в серці і в душу. Смерть постає просто чудесним оповідачем. І навіть не віриться, що у того хто веде все людство в їх останню путь, може бути таке добре серце.
Відповідь: Що читаємо? (2) Дівчаточка, а "У горах всі рівні" є лише на поличках, чи може в когось вже є в електронному форматі? Щось так захотілось почитати, а ще нескоро до магазину з укр. книгою доберуся
Відповідь: Що читаємо? (2) Вирішила зробити перерву у читанні Гаррі Поттера, і взялася за Роздобудько ''ЛСД''. Спочатку задум з ліцеєм зацікавив. Але потім все змішалося до купи: невдалі спроби роздумів героїв( невдалі, бо якісь вирвані незрозуміло звідки) і сам кістяк сюжету( теж якийсь скомканий). Ну а кінець взагалі як з іншої книги. Думаю на цій книзі моя ''дружба'' з Ірен закінчиться ... Купила Стівена Кінга ''Сяйво'' в українському перекладі, думаю почати читати. Хто вже прочитав? Як переклад? І що скажете про саму книгу? Я вже читала його ''Мізері'', то дуже сподобалося. Надіюся і ця не розчарує
Відповідь: Що читаємо? (2) за вихідні прочитала "За залізною брамою" С.Вискіль (поняття не маю де вона в мене взялась...). Викладено як спогади людини, яка пройшла важкий шлях з Галичини і назад... Допити, пересилка, етап, Сибір, табори, шахти. Ніколи не думала, що такі важкі речі можна викласти настільки щиро та людяно, з певним гумором. Але разом з тим, думка про владу формується ще та , як і про причини того "щастя". То я олень забула книжку на роботі... А з нею ще й гаманець... Та ладно, признаюсь вже - я всю свою сумку на роботі лишила, так в п"ятницю додому рвалась
Відповідь: Що читаємо? (2) На вихідних прочитала про сучасне життя сходу , автобіографія- читала на одному подиху Амани Уисааль Проданная в рабство http://www.litmir.net/br/?b=196417&p=1 В цілому сподобалось дуже, якби то була вигадана історія, може дещо б хотіла змінити в сценах , а то життя і кінець не трагічний)
Відповідь: Що читаємо? (2) Мені не дуже, найменше вразило з його останнього, ще "Джойленд" теж не дуже. Кінг вже не той. Недавно перечитувала його старі "Куджо", "Кладбище домашних животних", "Нужние вещи"-потужно, а те, що він пише останнім часом якесь попсове, чи що. До речі, продовження "Сяйва"-"Доктор сон" сподобалося більше, ну і "Купол" нічо так, якби не розвязка.
Відповідь: Що читаємо? (2) Ми теж з чоловіком любителі Кінга. Він справді вже не той. Але "Сяйво" з його ранньої творчості 1977 року. Просто зараз його перевидають українською. Читала російською. Перша половина книги так собі. А далі було цікавіше і так добряче полоскотало мені нерви. До продовження ще не добралась. "Під Куполом" та "11/22/63" теж сподобались. Закінчення "Під куполом" дуже неоднозначне. Спрацював ефект несподіванки, але трохи було й розчарування. "Зону покриття" недочитала. Провальна книга вийшла. До шедеврів ще додам "Зелена миля" та "Втеча із Шоушенка".
Відповідь: Що читаємо? (2) Він дуже страшний?Я ще ніколи нічого такого не читала, шось трохи боюся. Якийсь найкращий на Ваш погляд його твір, але такий, щоб був в укр.перекладі.І шоб не дуже страшний))))